Особистий кабінет
Замовити дзвінок0
График работыГрафік роботи:
Пн - Пт з 9 до 19,
Сб з 10 до 16
Міський номер(044) 388-97-65
Vodafone(050) 419-57-01ViberTelegram
Lifecell(063) 366-48-13
Каталог товарів
Каталог товарів
ВІЙСЬКОВА СПРАВА. ЗБРОЯ
РІЗНЕ
-9%
​В новой редакции — продолжение «Вулфхолла», одного из самых знаменитых британских романов нового века, «лучшего Букеровского лауреата за много лет» (Scotsman). Более того, вторая книга также получила Букера — случай беспрецедентный за всю историю премии. А в марте 2020 года наконец вышел заключительный роман трилогии — «Зеркало и свет». ...
Докладна анотація
СеріяБольшой роман
АвторМантел Хилари
ВидавництвоИностранка; Азбука-Аттикус
Рік2020
Сторінок480
Всі характеристики
Немає в наявності
Артикул: M20151
195 грн.
214 грн.
-+Купити
ДоставкаНова пошта - від 50 грн.
Самовивіз у Києві - безкоштовно
Кур'єр по Києву - 75 грн.
Укрпошта - 45 грн.
Meest - 60 грн.
*Безкоштовно від 750 грн.
ОплатаКартою Visa/Mastercard (+єПідтримка)
Поповнення карти
Післяплата
Готівка
Безготівковий розрахунок
єПідтримкаЦей товар можна оплатити картою єПідтримка
  • Огляд
  • Характеристики
  • Відгуки0

В новой редакции — продолжение «Вулфхолла», одного из самых знаменитых британских романов нового века, «лучшего Букеровского лауреата за много лет» (Scotsman). Более того, вторая книга также получила Букера — случай беспрецедентный за всю историю премии. А в марте 2020 года наконец вышел заключительный роман трилогии — «Зеркало и свет».

Мантел «воссоздала самый важный период новой английской истории: величайший английский прозаик современности оживляет известнейшие эпизоды из прошлого Англии», говорил председатель Букеровского жюри сэр Питер Стотард. Ему вторит Маргарет Этвуд, также дважды лауреат Букера: Мантел «начинает с того места, на котором закончился „Вулфхолл“… литературная изобретательность ей не изменила; все так же метко и точно в каждом слове». 

Итак, Генрих VIII Тюдор начинает тяготиться Анной Болейн (второй из своих, как известно, шести жен), ради брака с которой произвел религиозную реформацию, сделав Англию независимой от папы римского. Однако Анна так и не принесла королю долгожданного наследника престола — и вот уже Генрих начинает поглядывать на одну из фрейлин Анны, Джейн Сеймур. Но избавиться от Анны и могущественного клана Болейнов не так-то просто — и в этом королю снова поможет государственный секретарь Томас Кромвель, виртуозный мастер подковерных интриг. Казалось бы, хорошо известно, чем кончится эта история, — однако роман Мантел читается увлекательнее любого детектива…

В 2015 году телеканал Би-би-си экранизировал обе книги, главные роли исполнили Марк Райлэнс («Еще одна из рода Болейн», «Шпионский мост», «Дюнкерк»), Дэмиэн Льюис («Ромео и Джульетта», «Однажды в… Голливуде»), Клер Фой («Опочтарение», «Корона», «Человек на Луне»). Сериал, известный по-русски как «Волчий зал», был номинирован на премию «Золотой глобус» в трех категориях (выиграл в одной), на BAFTA — в восьми (выиграл в трех) и на «Эмми» — тоже в восьми.

Еще о книге

«"Введите обвиняемых" не просто продолжение «Вулфхолла». Мантел совершает переворот в литературе», — Times Literary Supplement

«Мантел продолжает строить осязаемый тюдоровский мир», — Guardian: Books of the Year

«Шедевр изящества и увлекательности», — Marie Claire

«Она воссоздала самый важный период новой английской истории: величайший английский прозаик современности оживляет известнейшие эпизоды из прошлого Англии», — Сэр Питер Стотард, председатель жюри Букеровской премии

«Начинает с того места, на котором закончился «Вулфхолл»… литературная изобретательность Мантел не изменила; все так же метко и точно в каждом слове», — Маргарет Этвуд (Guardian)

«Портрет Томаса Кромвеля, созданный блистательной и самобытной писательницей, ниспровергает все каноны и вполне заслуженно получил Букеровскую премию», — Ф. Д. Джеймс (Sunday Telegraph: Books of the Year)

«Настолько ново и неожиданно, что наши взгляды на историю и литературу уже никогда не будут прежними», — Том Холланд (Sunday Telegraph)

«Удивительно, как Мантел воспроизводит язык и быт прошлого. Диалоги настолько убедительны, что кажется, она в прежней жизни стенографировала разговоры в английских дворцах и тавернах», — Росс Кинг (Los Angeles Times)

«Лучший Букеровский лауреат за много лет. Насыщенная атмосфера, смелый повествовательный стиль, безусловный шедевр», — Scotsman: Books of the Year

«Ошеломляюще прекрасно. Увлекательное повествование о борьбе за власть и политических махинациях, и в то же время дивно поэтическое… Утонченное волшебство», — Daily Mail

«Никогда еще не было такого сильного фаворита на Букер; не зря говорят, что Мантел наполнила само понятие исторического романа совершенно новым смыслом», — Evening Standard

«Мантел интересуют вопросы добра и зла в применении к людям, наделенным огромной властью. Отсюда ненависть, ликование, сделки, шпионы, казни и роскошные наряды… Она всегда стремится к цвету, богатству, музыке. Она внимательно читала Шекспира, но слышны и отзвуки молодого Джеймса Джойса», — The New Yorker

«У Хилари Мантел получилось создать персонаж, в который можно влюбиться, — а это, согласитесь, один из лучших способов выучить историю», — Книжное обозрение

«Сначала ты ждешь Букеровскую премию двадцать лет, а потом получаешь сразу две. Сейчас мне предстоит сложная задача: пойти и написать третью часть. Я, конечно, не рассчитываю стоять на этой сцене снова, но рассматриваю премию как знак доверия», — Хилари Мантел (из речи на Букеровской церемонии)

Цитаты из книги

  • Он молчит. Она по-прежнему любит мужа; в какой-то складочке иссохшего сердца живет надежда услышать знакомые шаги. И как забыть, что Генрих ее любил, если с ней его подарок? На то, чтобы изготовить шелковые розы, ушло несколько недель, значит король заказал их задолго до того, как узнал, что ребенок — мальчик.
  • — Опьянел от свежего воздуха, — шепчет Том Сеймур.
    От воздуха пьянеть не зазорно, иное дело от вина: нынче король требует кувшин с хмельным напитком куда чаще, чем в прежние дни, когда был молод и строен.
  • — Я не стану рисковать вашей жизнью. Летняя щука утянет вас под воду. — Он сдается. — Дама, о которой вы спросили, зовется Сеймур. «Сей» — как в «сей же час, господин посол», и «мур», как мурлычет кошка. Хотя некоторые старики произносят «Симор».
  • — Ваш отец, лорд Морли, ученый человек, весьма мной почитаемый. Вы не пробовали обратиться к нему?
    — Зачем? — В голосе леди Рочфорд сквозит презрение. — Когда мы поженились, он сказал, я сделал для тебя все, что мог. Все отцы таковы. Он отдал меня за Болейна, как сбыл бы с рук борзого щенка. Теплая конура и миска с объедками — что еще нужно? Вы же не спрашиваете скотину о ее желаниях.
  • — Возьмите меня к себе, — молит человечек. — Как видите, я в лохмотьях. Я готов, если вам будет угодно, спать вместе с собаками.
    — Собакам это едва ли будет по вкусу.

 

ЧИТАТЬ СОДЕРЖАНИЕ И ОТРЫВОК ( PDF) >>

СеріяБольшой роман
АвторМантел Хилари
ВидавництвоИностранка; Азбука-Аттикус
Рік2020
Сторінок480
Формат, см14х21
Палітуркатверда
Папірофсетний
Моваросійська
ISBN978-5-389-18081-9
Вага0.64 кг

Введите обвиняемых відгуки

Каталог товарів