- Головна
- ХУДОЖНЯ ЛІТЕРАТУРА
- Графічні романи. Комікси
- Невероятные приключения Лавлейс и Бэббиджа. (Почти) правдивая история первого компьютера
Невероятные приключения Лавлейс и Бэббиджа. (Почти) правдивая история первого компьютера
Самовивіз у Києві - безкоштовно
Кур'єр по Києву - 75 грн.
Укрпошта - 45 грн.
Meest - 60 грн.
*Безкоштовно від 750 грн.ОплатаКартою Visa/Mastercard (+єПідтримка)
Поповнення карти
Післяплата
Готівка
Безготівковий розрахунокєПідтримкаЦей товар можна оплатити картою єПідтримка
- Огляд
- Характеристики
- Відгуки0
Встречайте двух викторианских гениев: Аду Лавлейс — математика, заядлого игрока, протопрограммиста, дочь лорда Байрона, и Чарльза Бэббиджа — эксцентричного, но неудачливого изобретателя.
Прочитав в 1842 году описание планов Бэббиджа относительно гигантской вычислительной машины, Лавлейс добавила к этой работе комментарии — по объему они оказались в три раза длиннее исходного текста. В ее заметках содержатся первые идеи программирования — и это за сто лет до создания компьютера! К сожалению, Лавлейс умерла от рака спустя десять лет после публикации своих наблюдений, а Бэббидж так и не построил свою машину.
Но не отчаивайтесь! «Невероятные приключения Лавлейс и Бэббиджа» — графический роман об альтернативной вселенной, где наши герои достроили свою машину. Они используют ее, чтобы преодолевать сумасшедшие экономические кризисы, сражаться с бичом орфографических ошибок, исследовать пределы математики и, конечно же, бороться с преступностью — на благо Лондона и науки!
Этот комикс полон любопытных исторических фактов (которые сопровождаются отсылками к реальным документам) и закрученных схем устройства парового компьютера Бэббиджа. Захватывающее и крайне необычное фантастическое чтение.
Фишки книги
- Книга получила премию Ньюмана от Британского общества истории математики (British Society for the History of Mathematics Neumann Prize) за вклад в популяризацию науки.
- Оценили книгу и с художественной точки зрения — она получила Британскую премию книжного дизайна (British Book Design Award).
- Этот комикс полон шуток про логику, математику, программирование, историю. Редкая возможность узнать много нового, пока смеешься.
- По объему текста отсылки и комментарии Падуа к историческим документам в два раза больше, чем сам комикс. Сидни проделала невероятную работу с историческими источниками!
- Станислав Ломакин, переводчик книги на русский, в 2016 году получил Беляевскую премию за перевод книги Кипа Торна «Интерстеллар».
От автора
Все это началось весной 2009 года в одном из лондонских пабов, когда я взялась рисовать очень короткий интернет-комикс, живописующий недолгую жизнь Ады Лавлейс. Идею мне предложила (тоже в пабе) моя подруга Сав, выполнявшая (и выполняющая до сих пор) обязанности импресарио на ежегодном виртуальном фестивале, посвященном достижениям женщин в науке и технике, который она назвала в честь Лавлейс — исторической фигуры, о которой я имела тогда весьма смутное представление.
Как сделал бы любой на моем месте, я ввела в строке поиска Википедии «Ада Лавлейс» — и обнаружила странный рассказ о том, как в 1830-х годах эксцентричный гений по имени Чарльз Бэббидж едва не построил компьютер, а дочь лорда Байрона писала для его воображаемого компьютера воображаемые программы. Это была столь необычайная, полная чудаковатых персонажей и поэтичной вычурности история, что в нее трудно было поверить. И все же в финале восторжествовала суровая реальность: Лавлейс умерла молодой, Бэббидж умер несчастным стариком, а огромный компьютер на паровом ходу так и не был построен. Что за жестокая концовка для моего маленького комикса! Тогда я нарисовала еще несколько заключительных листов, где придумала для героев иную, лучшую вселенную — более захватывающую, в самый раз для графического романа.
Лорд Байрон говорил, что на следующее утро после выхода «Паломничества Чайльд-Гарольда» из печати он проснулся знаменитым. Я же наутро не без разочарования обнаружила, что мой комикс удостоился весьма скромного числа просмотров. Тем не менее, я приобрела некоторую известность как автор веб-комикса про Аду Лавлейс и Чарльза Бэббиджа, пустившихся в приключения. О том, что моя концовка с альтернативной вселенной — шутка, не догадался почти никто.
Изначально я вовсе не планировала делать комикс про Лавлейс и Бэббиджа. Во-первых, я не была комиксистом, во-вторых, ничего не понимала в викторианской истории, науке или математике, да и мои отношения с компьютерами напоминали шаткое перемирие с редкими вспышками военных действий. Однако по рисованию я скучала — я не один год проработала в ручной анимации, прежде чем с неохотой перейти на анимацию компьютерную. Я начала время от времени зарисовывать свои идеи и поняла, что веб-комикс отлично подходит для увиливания от «более серьезной» работы. Затем и того лучше — обнаружила, что изучение исторических материалов дает прекрасный повод откладывать работу над комиксом, который я рисовала, чтобы откладывать настоящую работу.
Именно изучение материалов и стало моей беззаветной любовью. Я прочитала автобиографию Бэббиджа, совершенно очаровавшись им — этой смесью мистера Пиквика, мистера Жаба, Дон Кихота и Леонардо да Винчи. Я вчитывалась в письма Лавлейс, обуреваемая желанием то встряхнуть ее, то обнять, то закатить вечеринку в ее честь. И меня воистину покорила эта изумительная, таинственная, несуществующая Аналитическая Машина — нагромождение хитроумных механизмов, лабиринт из шестеренок. Подобно влюбленным, меня переполняло желание разделить свою страсть со всем миром. Все должны знать, какими очаровательными, интереснейшими, до обидного непонятыми людьми были мои герои. Каждый должен испытать восторг знакомства с открывающим тайны первоисточником!
Вот так ты и оказываешься в Британской библиотеке, выискивая подходящие шутки в технических статьях из «Хроник истории информатики».
Спустя несколько сотен страниц комикса уже не так просто утверждать (но я все еще это делаю), что я не рисую комикс под названием «Невероятные приключения Лавлейс и Бэббиджа». Я лишь в мельчайших деталях воображаю, каким может быть этот комикс.
Итак, перед вами воображаемый комикс о воображаемом компьютере.
Для кого эта книга
- Для всех, кто любит смешные и умные книги.
- Для всех, кто интересуется программированием, историей, математикой или логикой.
- Для тех, кто неравнодушен к стимпанку.
- Для любителей комиксов.
Автор | Падуа Сидни |
Видавництво | Манн, Иванов и Фербер |
Рік | 2017 |
Сторінок | 320 |
Формат, см | 17х24 |
Палітурка | м'яка обкладинка |
Папір | офсетний |
Ілюстрації | чорно-білі |
Мова | російська |
ISBN | 978-5-00117-343-4 |
Вага | 0.82 кг |
Невероятные приключения Лавлейс и Бэббиджа. (Почти) правдивая история первого компьютера відгуки
Категорії:Графічні романи. КоміксиКомп'ютерні технології
Теги:графічний роман