Самовивіз у Києві - безкоштовно
Кур'єр по Києву - 75 грн.
Укрпошта - 45 грн.
Meest - 60 грн.
*Безкоштовно від 750 грн.ОплатаКартою Visa/Mastercard
Поповнення карти
Післяплата
Готівка
Безготівковий розрахунок
- Огляд
- Характеристики
- Відгуки0
Юная компаньонка капризной пожилой американки становится женой импозантного английского аристократа Максимилиана де Уинтера, терзаемого тайной печалью, и прибывает вместе с ним в его родовое поместье Мэндерли. В огромном мрачном особняке и люди, и стены, и, кажется, сам воздух напоминают новой хозяйке о ее погибшей предшественнице — прекрасной и утонченной Ребекке де Уинтер. Странное поведение супруга, настороженность, а подчас и враждебность прислуги, всеобщие недомолвки, явно призванные скрыть тайну смерти первой жены Максимилиана, повергают героиню в трепет. После нескольких месяцев мучительных переживаний ей доведется узнать тщательно скрываемую правду о прошлом обитателей Мэндерли…
Роман «Ребекка» (1938), сделавший всемирно известным имя английской писательницы Дафны Дюморье, почти сразу по выходе в свет был экранизирован Альфредом Хичкоком, а спустя десятилетия, обретя статус классики ХХ века и удостоившись лестных сравнений с «Джейн Эйр» Шарлотты Бронте, породил несколько продолжений и переложений, в числе которых — «Миссис де Уинтер» Сьюзен Хилл, «Другая Ребекка» Морин Фрили, «История Ребекки» Салли Бомон.
Еще о книге
«Сложный, мощный, уникальный автор, настолько неординарный, что не поддается интерпретации в рамках какой-то одной критической традиции…», — Нина Ауэрбах, автор книги «Дафна Дюморье. Зачарованная наследница»
«Полностью соответствуя сомнительным критериям популярной литературы, ее книги в то же самое время отвечают и высоким требованиям литературы «с большой буквы». Лишь очень немногим романистам удавалось этого добиться», — Маргарет Форстер, биограф Дафны Дюморье
«В «Ребекке» Дюморье дает оригинальную трактовку сюжета о Золушке посредством искусного анализа наваждения и сексуального доминирования, которые завораживают уже несколько поколений читателей», — The Guardian
Цитаты из книги
- Я рада, что она не может повториться — лихорадка первой любви. Потому что это лихорадка и бремя, что бы там ни говорили поэты. Мы не отличаемся храбростью в двадцать лет. Наша жизнь тогда полна малодушных страхов, не имеющих под собой никакой почвы, нас так легко ушибить, так просто поранить, первое язвительное слово сражает нас наповал.
- Мне не слышно было бурное море, и поэтому в мыслях моих тоже были мир и покой. Они не вели меня по крутой тропинке через лес к серой бухте и покинутому сараю для лодок. Я не хотела думать о нем. Слишком часто я вспоминала о нем днем. Стоило мне увидеть с террасы море, и он тут же вставал передо мной, как дурной сон.
- Интересно, подумала я, во всех домах бывает это чувство радости и полноты жизни после ухода гостей?
ЧИТАТЬ СОДЕРЖАНИЕ И ОТРЫВОК ( PDF) >>
Серія | Азбука Premium |
Автор | Дюморье Дафна |
Видавництво | Азбука; Азбука-Аттикус |
Рік | 2021 |
Сторінок | 480 |
Формат, см | 13х20,5 |
Палітурка | тверда; суперобкладинка |
Папір | офсетний |
Мова | російська |
ISBN | 978-5-389-18160-1 |
Вага | 0.47 кг |