- Головна
- ДЛЯ ДІТЕЙ ТА БАТЬКІВ
- Книги для дітей
- Мёд на завтрак, мёд на ужин. Английские песенки и потешки для малышей
Мёд на завтрак, мёд на ужин. Английские песенки и потешки для малышей
Самовивіз у Києві - безкоштовно
Кур'єр по Києву - 75 грн.
Укрпошта - 45 грн.
Meest - 60 грн.
*Безкоштовно від 750 грн.ОплатаКартою Visa/Mastercard
Поповнення карти
Післяплата
Готівка
Безготівковий розрахунок
- Огляд
- Характеристики
- Відгуки0
Майкл Розен, знаменитый английский поэт, собрал весёлые, занимательные, игровые песенки и потешки. А Марина Бородицкая и Григорий Кружков, известные отечественные переводчики и поэты, виртуозно переложили их на русский язык, сохранив живость, настроение и задор стихотворных строк. Книгу великолепно проиллюстрировал талантливый британский художник, обладатель многочисленных профессиональных премий Крис Ридделл.
Эти замечательные песенки и потешки обязательно понравятся малышам, захватят их воображение и вызовут радостный смех!
Еще о книге
«Когда меня приглашают в какую-нибудь школу, я часто задерживаюсь на игровой площадке и внимательно слушаю. Песенки, считалки, ритмичные приговорочки – одни я помню с детства, другие придуманы недавно. Мы делимся ими друг с другом, передаём из уст в уста: так живёт и дышит народное творчество. Каждая потешка – крошечная, но полная тайн драма или комедия. Вместе с малышом в ней действует окружающий мир во всей его странности и разнообразии. А собранные вместе, они – сокровищница неофициальной культуры, копилка наших надежд и страхов, побед и неудач», — Майкл Розен
Серія | Весёлые строчки |
Автор | Розен Майкл |
Видавництво | Махаон; Азбука-Аттикус |
Рік | 2021 |
Сторінок | 80 |
Формат, см | 23х27,2 |
Палітурка | тверда |
Папір | офсетний |
Ілюстрації | кольорові |
Мова | російська |
ISBN | 978-5-389-19207-2 |
Вага | 0.59 кг |