- Головна
- ХУДОЖНЯ ЛІТЕРАТУРА
- Художня література. Мемуари
- Подарункові художні
- Борис Пастернак. Полное собрание сочинений в 11 томах (эксклюзивное подарочное издание)
Борис Пастернак. Полное собрание сочинений в 11 томах (эксклюзивное подарочное издание)
Самовивіз у Києві - безкоштовно
Кур'єр по Києву - 75 грн.
Укрпошта - 45 грн.
Meest - 60 грн.
*Безкоштовно від 750 грн.ОплатаКартою Visa/Mastercard (+єПідтримка)
Поповнення карти
Післяплата
Готівка
Безготівковий розрахунокєПідтримкаЦей товар можна оплатити картою єПідтримка
- Огляд
- Характеристики
- Відгуки0
Переплет ручной работы из натуральной кожи специальной выделки сделан в переплетной мастерской Рихарда Майера (Эсслинген, Германия).
Тиснение и позолота обреза (23 карата) выполнены вручную.
Специально и только для этого издания: шлифованный вручную переплетный картон,
специальная ручная отделка уголков переплета, ручная обработка бинтов корешка,
дополнительное ручное кругление корешка, отдельное золотое тиснение корешка
вручную.
К изданию прилагается сертификат, который удостоверяет, что 11-томное полное
собрание сочинений "Борис Пастернак" является эксклюзивным комплектом
коллекционного нумерованного тиража, выпущенного издательством "CЛOBO/SLOVO".
Каждый комплект имеет номерной сертификат.
Первые два тома собрания вместили в себя стихи, третий - повести, статьи, эссе,
четвертый - роман "Доктор Живаго", пятый - публицистику и драматургию, шестой -
стихотворные переводы. Обширная переписка поэта заняла четыре тома (всего 1675
писем). В последнем, одиннадцатом, находятся воспоминания современников о Б.Л.Пастернаке.
Вступительную статью к собранию написал Лазарь Флейшман.
Издание сопровождается мультимедийным диском, на котором содержатся записи
Бориса Пастернака, читающего свои стихи, его музыка, переводы драматических
произведений,не вошедших в основное собрание.
Подробно о самом интересном и новом в Полном собрании сочинений Б.Л.Пастернака:
В новом издании впервые дается весь объем собранного в течение 40 лет архивного материала, касающегося поэтической работы Пастернака, позволяющий воочию увидеть, как рождалось то или иное произведение.
Определен точный текст ранних редакций многих стихотворений 1956-1959 годов, которые были впервые приведены в книге О.В.Ивинской "В плену времени. Годы с Пастернаком" (Париж, 1978 г.), текст был идентифицирован благодаря каталогу аукциона "Кристи".
В комментариях к стихотворениям даны все варианты неизвестных автографов из архивов Л.А.Озерова, Е.С.Левитина, Л.Ю.Брик, В.Я.Вилекина, О.В.Ивинской и др.
Любителей поэзии Пастернака ждет встреча с настоящими находками - неизвестными редакциями и отрывками. Так найдены и опубликованы 5 неизвестных катренов из поэмы "Спекторский". Приводятся выпущенные отрывки из поэмы "Лейтенант Шмидт" и др.
Найдена другая редакция знаменитого стихотворения "Гамлет" (в 4-м томе) и многих других стихов. Там же приведены черновые редакции романа "Доктор Живаго", в частности выпущенные куски и варианты, отвергнутые Пастернаком. Некоторые из них были пропущены по разным соображениям, сейчас же они придают особый ракурс и колорит всему роману.
В собрании сочинений приводятся уточненные (по сравнению с пятитомником) редакции неоконченных прозаических произведений.
В комментариях к прозе даются черновые варианты, которые позволяют проследить, как оттачивается перо Пастернака на подступах к главному роману "Доктор Живаго".
Впервые к роману "Доктор Живаго" на основе архивных материалов дан полный обстоятельный комментарий, который касается как истории создания романа, так и многих текстовых реалий, не комментировавшихся ранее.
В разделе "Первые опыты" в прозе впервые даются неопубликованные неоконченные произведения Б.Л.Пастернака.
Найдены стенограммы некоторых выступлений Пастернака, неизвестных читателям и биографические анкеты.
По сравнению с пятитомником втрое увеличено количество публикуемых писем - эпистолярное наследие занимает четыре тома.
Более широко представлены поэтические переводы - так читатели впервые познакомятся с переводами Пастернака известного бельгийского поэта Шарля ван Лерберга.
Также впервые читатели смогут познакомиться и с первой редакцией перевода трагедии В.Шекспира "Гамлет", с переводом фрагмента поэмы Гете "Тайны" в редакции, которая никогда не издавалась.
СОДЕРЖАНИЕ
I том. Стихотворения 1912-1931
Количество страниц – 576
Том II. Стихотворения 1930-1959 Количество страниц – 528
Том III. Повести. Стихи. Эссе Количество страниц – 632
Том IV. Доктор Живаго Количество страниц – 760
Том V. Публицистика. Драматургия Количество страниц – 752
Том VI. Стихотворные переводы Количество страниц – 672
Том VII. Письма 1905-1926 Количество страниц – 824
Том VIII. Письма 1927–1934 Количество страниц – 768
Том IX. Письма 1954-1959 Количество страниц – 784
Том X. Письма 1954-1959 Количество страниц – 680
Том XI. Воспоминания современников о Б.Л. Пастернаке Количество страниц – 824
Автор | Пастернак Б.Л. |
Видавництво | Слово/Slovo |
Рік | 2006 |
Сторінок | 7800 |
Формат, см | 14,5х21,5 |
Палітурка | тверда шкіряна; золоте тиснення |
Вага | 10.3 кг |