- Главная
- РАЗНОЕРелигия. Мифология. ТайныНаукаСамые красивые места мираЗнаки. Символы. ГербыЗдоровьеОтношения полов. Эротика. СексКниги National GeographicГеография. Геология. ЭтнографияГорода, страны, континентыЮридическая литератураАстрономияПолитика. Государственное устройствоСловари. Справочники. ЭнциклопедииПрирода. ЖивотныеУвлеченияПутеводителиВеликие путешествияРукоделиеКомпьютерные технологииКалендари, плакатыВсякоеСкретч-карты TRAVEL MAPСкретч-постерыУценка
- Политика. Государственное устройство
- Трубадури імперії. Російська література і колоніалізм
Трубадури імперії. Російська література і колоніалізм
Самовывоз в Киеве - бесплатно
Курьер по Киеву - 75 грн.
Укрпочта - 45 грн.
Meest - 60 грн.
*Бесплатно от 750 грн.ОплатаКартой Visa/Mastercard (+єПідтримка)
Пополнение карты
Наложенный платеж
Наличные
Безналичный расчетєПідтримкаЭтот товар можно оплатить картой єПідтримка
- Обзор
- Характеристики
- Отзывы0
З чого «проросла» російська ксенофобія? Коли російські культурні діячі почали оспівувати агресію до сусідніх народів? Чому війни на чужих територіях стали звичайною справою для росіян і об’єктом романтизації їхніми класиками? Як загарбницькі імперські наративи стали невіддільною частиною так званої «вєлікай рускай культури» і чому Захід прийняв їх як належне? У своїй засадничій праці Ева Томпсон чи не вперше почала шукати відповіді на ці незручні питання. Висновки авторки набагато випередили свій час і довели актуальність сьогодні.
Знакова книжка Еви Томпсон є одним із перших і водночас фундаментальних досліджень на тему колоніальних мотивів у російській літературі, яка часто обслуговувала і легітимізувала агресивно-загарбницьку політику Російської імперії.
ДЛЯ КОГО ВИДАННЯ
Для широкого кола читачів, які цікавляться літературою, філософією, історією. Для кожного, хто вміє мислити критично.
Після написання Алєксандром Пушкіним знаменитого вірша «Наклепникам Росії» Пьотр Чаадаєв привітав автора з тим, що він нарешті став «національним поетом». Але що таке «національний поет» у контексті імперії Як національне переходить в імперське й шовіністичне і перестає бути національним? Ева Томпсон замислювалася про це ще тоді, коли для більшості жителів України імперська культура здавалася рідною та престижною і зовсім не вважалася імперською. - Віталій Портников, публіцист.
«Трубадури імперії» американської дослідниці польського походження Еви Томпсон написано на методологічних засадах постколоніальної критики імперської літератури. Авторка застосовує цю методологію для дослідження російської літератури та її ролі в злочинній імперській політиці Росії. Перша частина назви українського перекладу є радше поетичним переспівом оригінальної, яку вартувало б перекласти як «Імперське знання». Утім така свідома «неточність» перекладу ще більше акцентує на справжній сутності російської імперської літератури, що завжди була й залишається інструментом маніпулятивного впливу та легітимації російських загарбань і злочинів у всьому світі. - Вахтанг Кебуладзе, доктор філософських наук, публіцист, перекладач.
Автор | Томпсон Ева |
Издательство | Наш Формат |
Место издания | Киев |
Год | 2023 |
Страниц | 384 |
Формат, см | 14х21 |
Переплет | твердый |
Бумага | офсетная |
В цвете | без иллюстраций |
Язык | украинский |
ISBN | 978-617-8277-07-9 |
EAN | 9786178277079 |
Вес | 0.5 кг |