Личный кабинет
Заказать звонок0
График работыГрафик работы:
Пн - Пт с 9 до 19,
Сб с 10 до 16
Городской номер(044) 388-97-65
Vodafone(050) 419-57-01ViberTelegram
Lifecell(063) 366-48-13
Каталог товаров
Каталог товаров
РАЗНОЕ

Про українську мову і книгу (шкіра)

Видання містить дві найголовніші праці ученого, які за радянських часів вважалися особливо крамольними. В “Історії української літературної мови” автор доступно й переконливо показав усьому світові той воістину тернистий шлях, яким пройшла українська мова в умовах століть заборон, утисків і обмежень, дослідив феномен її незнищенності, як душі нації, як найціннішого скарбу народу. В “Історії...
Полное описание
АвторОгієнко Іван
ИздательствоВидавець Корбуш
Место изданияКиев
Год2016
Страниц992
Все характеристики
Артикул: K002930
7 500 грн.
-+Купить
Отгрузка этого товараДень-в-день при оформлении до 13:00. Позже - на следующий день.ДоставкаНовая почта - 45 грн.
Самовывоз в Киеве - бесплатно
Курьер магазина - 45 грн.
Укрпочта - 30 грн.
Justin - 40 грн.
ОплатаКартой Visa/Mastercard
Пополнение карты
Наложенный платеж (без комиссии)
Наличные
Безналичный расчет
СкидкиБесплатная доставка от 700 грн. При заказе от 1500 грн. скидка 1,5%, от 2500 грн. - 3%, от 5000 грн. - 5%. Действует система накопительных скидок.
  • Обзор
  • Характеристики
  • Отзывы0

Розкішне подарункове видання. Оправа ручної роботи із натуральної шкіри. На обкладинці конгревне тиснення барельєфу Івана Огієнка. Віддруковано на папері Munken Print (Швеція). Верхній обріз шліфований позолочений, бічний і нижній — тоновані. Лясе.

 

Видання містить дві найголовніші праці ученого, які за радянських часів вважалися особливо крамольними. В “Історії української літературної мови” автор доступно й переконливо показав усьому світові той воістину тернистий шлях, яким пройшла українська мова в умовах століть заборон, утисків і обмежень, дослідив феномен її незнищенності, як душі нації, як найціннішого скарбу народу. В “Історії українського друкарства” йдеться про роль українського друкованого слова як чинника державотворення, як просвітника й будителя національної свідомості народу.

 

Українські науковці протягом усіх підрадянських років практично не мали можливості вивчати творчу і наукову спадщину Івана Огієнка, оскільки в радянській Україні вся вона була на довгі роки вилучена з відкритого доступу. Заборонене було й саме ім’я Огієнка. Згідно з розпорядженням Головліту, яке стосувалося передусім редакцій засобів масової інформації, видавництв, просвітницьких організацій, це ім’я заборонялося згадувати в будь-якому контексті. Зрозуміло відтак, чому про цього вченого із світовим ім’ям на його Батьківщині не вийшло майже за всі підрадянські роки не лише жодної монографії, а й бодай кількох правдивих рядків у енциклопедичних та довідкових виданнях.

Постать Івана Огієнка вже реабілітована історією. Але вона ще не пізнана, глибинно не поцінована в Україні. Сучасники називали його людиною енциклопедичних знань, праці й обов’язку. І це не випадково. Адже свій природжений хист ученого, педагога, державного, громадського, церковного і культурного діяча він однаковою мірою успішно застосовував і як мовознавець та літературознавець, і як редактор та видавець, і як перекладач та поет, і як ректор та міністр, і як православний митрополит та історик Української церкви.

Важко сказати, в якій із названих сфер діяльності І. Огієнко залишив найпомітніший слід. Одне беззаперечне: він чесно і сповна служив українській справі, до останніх днів свого довгого й важкого життя не полишав подвижницької діяльності на ниві відродження нації, в захисті, а згодом в утвердженні та розвої рідної мови, культури в цілому. Переконує в цьому хоча б той факт, що бібліографія наукових, публіцистичних та художніх праць ученого, за неповними даними, складається з понад тисячі одиниць. Тому надто актуальним сьогодні є завдання не лише повернути в Україну ім’я Івана Огієнка, його величезну наукову, публіцистичну спадщину, а й ретельно вивчити її, максимально використати під час розв’язання нинішніх складних завдань українського державотворення.

АвторОгієнко Іван
ИздательствоВидавець Корбуш
Место изданияКиев
Год2016
Страниц992
Формат, см14,5х20,5
Переплеттвердый кожаный
Бумагаобычная
В цветеч/б иллюстрации
ISBN978-966-2955-32-3
Вес1.43 кг

Про українську мову і книгу (шкіра) отзывы

Категории:ИЗДАНИЯ ОБ УКРАИНЕ, КИЕВЕФилологуСловари. Справочники. Энциклопедии

Теги:Корбушподарок филологу

Каталог товаров
РАЗНОЕ