- Главная
- ДЛЯ ДЕТЕЙ И РОДИТЕЛЕЙ
- Книги для детей
- Мёд на завтрак, мёд на ужин. Английские песенки и потешки для малышей
Мёд на завтрак, мёд на ужин. Английские песенки и потешки для малышей
Самовывоз в Киеве - бесплатно
Курьер по Киеву - 75 грн.
Укрпочта - 45 грн.
Meest - 60 грн.
*Бесплатно от 750 грн.ОплатаКартой Visa/Mastercard
Пополнение карты
Наложенный платеж
Наличные
Безналичный расчет
- Обзор
- Характеристики
- Отзывы0
Майкл Розен, знаменитый английский поэт, собрал весёлые, занимательные, игровые песенки и потешки. А Марина Бородицкая и Григорий Кружков, известные отечественные переводчики и поэты, виртуозно переложили их на русский язык, сохранив живость, настроение и задор стихотворных строк. Книгу великолепно проиллюстрировал талантливый британский художник, обладатель многочисленных профессиональных премий Крис Ридделл.
Эти замечательные песенки и потешки обязательно понравятся малышам, захватят их воображение и вызовут радостный смех!
Еще о книге
«Когда меня приглашают в какую-нибудь школу, я часто задерживаюсь на игровой площадке и внимательно слушаю. Песенки, считалки, ритмичные приговорочки – одни я помню с детства, другие придуманы недавно. Мы делимся ими друг с другом, передаём из уст в уста: так живёт и дышит народное творчество. Каждая потешка – крошечная, но полная тайн драма или комедия. Вместе с малышом в ней действует окружающий мир во всей его странности и разнообразии. А собранные вместе, они – сокровищница неофициальной культуры, копилка наших надежд и страхов, побед и неудач», — Майкл Розен
Серия | Весёлые строчки |
Автор | Розен Майкл |
Издательство | Махаон; Азбука-Аттикус |
Год | 2021 |
Страниц | 80 |
Формат, см | 23х27,2 |
Переплет | твердый |
Бумага | обычная |
В цвете | цветные иллюстрации |
Язык | русский |
ISBN | 978-5-389-19207-2 |
Вес | 0.59 кг |